Ezekieli 29 Swahili & English
Listen/Download AudioEzekieli 29 (Swahili) | Ezekiel 29 (English) |
---|---|
Katika mwaka wa kumi, mwezi wa kumi, siku ya kumi na mbili ya mwezi, neno la Ezekieli 29:1 |
In the tenth year, in the tenth [month], in the twelfth [day] of the month, the word of Yahweh came to me, saying, |
Mwanadamu, elekeza uso wako juu ya Farao, mfalme wa Misri, ukatabiri juu yake, na Ezekieli 29:2 |
Son of man, set your face against Pharaoh king of Egypt, and prophesy against him, and against all Egypt; |
nena, useme, Bwana MUNGU asema hivi; Tazama, mimi ni juu yako, Ewe Farao, mfalme Ezekieli 29:3 |
speak, and say, Thus says the Lord Yahweh: Behold, I am against you, Pharaoh king of Egypt, the great monster that lies in the midst of his rivers, that has said, My river is my own, and I have made it for myself. |
Nami nitatia kulabu katika taya zako, nami nitawashikamanisha samaki wa mito yako Ezekieli 29:4 |
I will put hooks in your jaws, and I will cause the fish of your rivers to stick to your scales; and I will bring you up out of the midst of your rivers, with all the fish of your rivers which stick to your scales. |
Nami nitakuacha hali umetupwa jangwani, wewe na samaki wote wa mito yako; Ezekieli 29:5 |
I will cast you forth into the wilderness, you and all the fish of your rivers: you shall fall on the open field; you shall not be brought together, nor gathered; I have given you for food to the animals of the earth and to the birds of the sky. |
Na watu wote wakaao Misri watajua ya kuwa mimi ndimi Bwana, kwa sababu wamekuwa Ezekieli 29:6 |
All the inhabitants of Egypt shall know that I am Yahweh, because they have been a staff of reed to the house of Israel. |
Walipokushika kwa mkono wako, ulivunjika, ukawararua mabega yao yote; nao Ezekieli 29:7 |
When they took hold of you by your hand, you did break, and did tear all their shoulders; and when they leaned on you, you broke, and mad all their loins to be at a stand. |
Basi, Bwana MUNGU asema hivi; Tazama, nitaleta upanga juu yako, nami nitakatilia Ezekieli 29:8 |
Therefore thus says the Lord Yahweh: Behold, I will bring a sword on you, and will cut off from you man and animal. |
Nayo nchi ya Misri itakuwa ukiwa na jangwa; nao watajua ya kuwa mimi ndimi Bwana; Ezekieli 29:9 |
The land of Egypt shall be a desolation and a waste; and they shall know that I am Yahweh. Because he has said, The river is mine, and I have made it; |
Basi, tazama, mimi ni juu yako, na juu ya mito yako, nami nitaifanya nchi ya Ezekieli 29:10 |
therefore, behold, I am against you, and against your rivers, and I will make the land of Egypt an utter waste and desolation, from the tower of Seveneh even to the border of Ethiopia. |
Hautapita kati yake mguu wa mwanadamu, wala hautapita kati yake mguu wa mnyama, Ezekieli 29:11 |
No foot of man shall pass through it, nor foot of animal shall pass through it, neither shall it be inhabited forty years. |
Nami nitaifanya nchi ya Misri kuwa ukiwa, kati ya nchi zilizo ukiwa, na miji Ezekieli 29:12 |
I will make the land of Egypt a desolation in the midst of the countries that are desolate; and her cities among the cities that are laid waste shall be a desolation forty years; and I will scatter the Egyptians among the nations, and will disperse them through the countries. |
Maana Bwana MUNGU asema hivi; Mwisho wa miaka arobaini nitawakusanya Wamisri, na Ezekieli 29:13 |
For thus says the Lord Yahweh: At the end of forty years will I gather the Egyptians from the peoples where they were scattered; |
nami nitawarejeza Wamisri walio katika hali ya kufungwa, nami nitawarudisha hata Ezekieli 29:14 |
and I will bring back the captivity of Egypt, and will cause them to return into the land of Pathros, into the land of their birth; and they shall be there a base kingdom. |
Utakuwa duni kuliko falme zote; wala hautajiinua tena juu ya mataifa; nami Ezekieli 29:15 |
It shall be the base of the kingdoms; neither shall it any more lift itself up above the nations: and I will diminish them, that they shall no more rule over the nations. |
Wala hautakuwa tena tumaini la nyumba ya Israeli, kufanya maovu yakumbukwe, Ezekieli 29:16 |
It shall be no more the confidence of the house of Israel, bringing iniquity to memory, when they turn to look after them: and they shall know that I am the Lord Yahweh. |
Ikawa katika mwaka wa ishirini na saba, mwezi wa kwanza, siku ya kwanza ya Ezekieli 29:17 |
It came to pass in the seven and twentieth year, in the first [month], in the first [day] of the month, the word of Yahweh came to me, saying, |
Mwanadamu, Nebukadreza, mfalme wa Babeli, alilihudumisha jeshi lake huduma kuu Ezekieli 29:18 |
Son of man, Nebuchadrezzar king of Babylon caused his army to serve a great service against Tyre: every head was made bald, and every shoulder was worn; yet had he no wages, nor his army, from Tyre, for the service that he had served against it. |
Basi, Bwana MUNGU asema hivi; Tazama, nitampa Nebukadreza, mfalme wa Babeli, Ezekieli 29:19 |
Therefore thus says the Lord Yahweh: Behold, I will give the land of Egypt to Nebuchadrezzar king of Babylon; and he shall carry off her multitude, and take her spoil, and take her prey; and it shall be the wages for his army. |
Nimempa nchi ya Misri kuwa malipo ya huduma aliyohudumu, kwa sababu walifanya Ezekieli 29:20 |
I have given him the land of Egypt as his recompense for which he served, because they worked for me, says the Lord Yahweh. |
Siku ile nitawachipushia nyumba ya Israeli pembe, nami nitakujalia kufumbua Ezekieli 29:21 |
In that day will I cause a horn to bud forth to the house of Israel, and I will give you the opening of the mouth in the midst of them; and they shall know that I am Yahweh. |