Mithali 14 Swahili & English
Listen/Download AudioMithali 14 (Swahili) | Proverbs 14 (English) |
---|---|
Kila mwanamke aliye na hekima hujenga nyumba yake; Bali aliye mpumbavu huibomoa kwa mikono yake mwenyewe. Mithali 14:1 |
Every wise woman builds her house, But the foolish one tears it down with her own hands. |
Yeye aendaye kwa unyofu wake humcha Bwana; Bali aliye mkaidi katika njia zake humdharau. Mithali 14:2 |
He who walks in his uprightness fears Yahweh, But he who is perverse in his ways despises him. |
Katika kinywa cha mpumbavu mna fimbo ya kiburi, Bali midomo ya wenye hekima huwahifadhi. Mithali 14:3 |
The fool's talk brings a rod to his back, But the lips of the wise protect them. |
Zizi ni safi ambapo hapana ng'ombe; Bali nguvu za ng'ombe zaleta faida nyingi. Mithali 14:4 |
Where no oxen are, the crib is clean, But much increase is by the strength of the ox. |
Shahidi mwaminifu hatasema uongo; Bali shahidi wa uongo, pumzi zake ni uongo. Mithali 14:5 |
A truthful witness will not lie, But a false witness pours out lies. |
Mwenye dharau hutafuta hekima, asiipate; Bali maarifa huwa mepesi kwa mwenye ufahamu. Mithali 14:6 |
A scoffer seeks wisdom, and doesn't find it, But knowledge comes easily to a discerning person. |
Toka mbele ya uso wa mpumbavu, Maana hutaona kwake midomo ya maarifa. Mithali 14:7 |
Stay away from a foolish man, For you won't find knowledge on his lips. |
Akili za mwenye busara ni kujua njia yake; Lakini upumbavu wa wapumbavu ni udanganyifu. Mithali 14:8 |
The wisdom of the prudent is to think about his way, But the folly of fools is deceit. |
Wapumbavu huidharau hatia; Bali upo upendeleo kwa wenye haki. Mithali 14:9 |
Fools mock at making atonement for sins, But among the upright there is good will. |
Moyo huujua uchungu wa nafsi yake, Wala mgeni haishiriki furaha yake. Mithali 14:10 |
The heart knows its own bitterness and joy; He will not share these with a stranger. |
Nyumba ya mtu mbaya itabomolewa; Bali hema ya mwenye haki itafanikiwa. Mithali 14:11 |
The house of the wicked will be overthrown, But the tent of the upright will flourish. |
Iko njia ionekanayo kuwa sawa machoni pa mtu, Lakini mwisho wake ni njia za mauti. Mithali 14:12 |
There is a way which seems right to a man, But in the end it leads to death. |
Hata wakati wa kucheka moyo huwa na huzuni; Na mwisho wa furaha ni uzito wa moyo. Mithali 14:13 |
Even in laughter the heart may be sorrowful, And mirth may end in heaviness. |
Ageukaye moyoni hushiba njia zake mwenyewe; Na mtu mwema ataridhika nafsini mwake. Mithali 14:14 |
The unfaithful will be repaid for his own ways; Likewise a good man will be rewarded for his ways. |
Mjinga huamini kila neno; Bali mwenye busara huangalia sana aendavyo. Mithali 14:15 |
A simple man believes everything, But the prudent man carefully considers his ways. |
Mwenye hekima huogopa, akajitenga na uovu; Bali mpumbavu ana ufidhuli, na kujitumai. Mithali 14:16 |
A wise man fears, and shuns evil, But the fool is hotheaded and reckless. |
Yeye aonaye hasira upesi atatenda kwa ujinga; Na mtu mwenye hila mbaya huzirwa. Mithali 14:17 |
He who is quick to become angry will commit folly, And a crafty man is hated. |
Wajinga hurithi upumbavu; Bali wenye busara huvikwa taji ya maarifa. Mithali 14:18 |
The simple inherit folly, But the prudent are crowned with knowledge. |
Wabaya huinama mbele ya wema, Na wasio haki malangoni mwao wenye haki. Mithali 14:19 |
The evil bow down before the good, And the wicked at the gates of the righteous. |
Maskini huchukiwa hata na jirani yake; Bali tajiri ana rafiki wengi. Mithali 14:20 |
The poor person is shunned even by his own neighbor, But the rich person has many friends. |
Amdharauye mwenzake afanya dhambi; Bali amhurumiaye maskini ana heri. Mithali 14:21 |
He who despises his neighbor sins, But blessed is he who has pity on the poor. |
Je! Hawakosi wawazao mabaya? Bali fadhili na kweli zina wao wawazao mema. Mithali 14:22 |
Don't they go astray who plot evil? But love and faithfulness belong to those who plan good. |
Katika kila kazi mna faida; Bali maneno ya midomo huleta hasara tu. Mithali 14:23 |
In all hard work there is profit, But the talk of the lips leads only to poverty. |
Taji ya wenye hekima ni mali zao; Bali upumbavu wa wajinga ni upumbavu tu. Mithali 14:24 |
The crown of the wise is their riches, But the folly of fools crowns them with folly. |
Shahidi wa kweli huponya nafsi za watu; Bali atoaye uongo hudanganya. Mithali 14:25 |
A truthful witness saves souls, But a false witness is deceitful. |
Kumcha Bwana ni tumaini imara; Watoto wake watakuwa na kimbilio. Mithali 14:26 |
In the fear of Yahweh is a secure fortress, And he will be a refuge for his children. |
Kumcha Bwana ni chemchemi ya uzima, Ili kuepukana na tanzi za mauti. Mithali 14:27 |
The fear of Yahweh is a fountain of life, Turning people from the snares of death. |
Utukufu wa mfalme ni wingi wa watu wake; Bali uchache wa watu ni uharibifu wa mkuu wao. Mithali 14:28 |
In the multitude of people is the king's glory, But in the lack of people is the destruction of the prince. |
Asiye mwepesi wa hasira ana fahamu nyingi; Bali mwenye roho ya hamaki hutukuza upumbavu. Mithali 14:29 |
He who is slow to anger has great understanding, But he who has a quick temper displays folly. |
Moyo ulio mzima ni uhai wa mwili; Bali husuda ni ubovu wa mifupa. Mithali 14:30 |
The life of the body is a heart at peace, But envy rots the bones. |
Amwoneaye maskini humsuta Muumba wake; Bali yeye awahurumiaye wahitaji humheshimu. Mithali 14:31 |
He who oppresses the poor shows contempt for his Maker, But he who is kind to the needy honors him. |
Mtu mbaya husukumwa chini katika kutenda mabaya kwake; Bali mwenye haki ana matumaini katika kufa kwake. Mithali 14:32 |
The wicked is brought down in his calamity, But in death, the righteous has a refuge. |
Hekima hukaa katika moyo wake mwenye ufahamu; Bali yaliyo ndani ya wapumbavu hudhihirika. Mithali 14:33 |
Wisdom rests in the heart of one who has understanding, And is even made known in the inward part of fools. |
Haki huinua taifa; Bali dhambi ni aibu ya watu wo wote. Mithali 14:34 |
Righteousness exalts a nation, But sin is a disgrace to any people. |
Upendeleo wa mfalme humwelekea mtumwa atendaye kwa busara; Bali ghadhabu yake itakuwa juu yake aletaye aibu. Mithali 14:35 |
The king's favor is toward a servant who deals wisely, But his wrath is toward one who causes shame. |